(古詩詞-105)《我輩與先生》
我輩到此惟飲酒
先生在上莫吟詩
<欣賞>:
我輩,謙稱,先生,尊稱。到此,對在上。惟對莫,無奈的表達,等於切勿,語氣強硬。飲酒與吟詩,皆須動口的動作。
英譯:
We humble selves are here only to drink.
Please do not chant poems, Your Excellency!
日譯:
お酒を飲むためだけにここにいるのは謙虚です!
閣下、詩を唱えないでください!
Justin Lai
12/04/2020
欣賞 先生 瀟灑 美妙 的書法!後輩居下怯認字, 先生在上強揮毫!後輩居下偷酗酒, 先生在上猛吟詩!David Fang newcountry1234@gmail.com
欣賞 先生 瀟灑 美妙 的書法!
回覆刪除後輩居下怯認字, 先生在上強揮毫!
後輩居下偷酗酒, 先生在上猛吟詩!
David Fang newcountry1234@gmail.com